希伯來文的珍寶(7) – Abba(第三部份)

Hebrew Nuggets (7)  Abba(Part 3

畢維恩博士(Dr. David Bivin)

上一課我們學到 אבא(˓a.BA˓)(父親)這字的第一個字母-就是˓A.lef,是一個靜音的字母。與pa.TAH一起的時候-其發音就是像在英文字「Father」裡的「a」音-這就是在 אבא 中的第一個音節,אַ (˓a)。在這個字中現在只剩下一個新的字母:bet是第二個音節的頭一個字母。而第二個音節,אבּ (ba’)是由bet起首的,這就是˓a.BA˓中的「b」音。

Continue reading 希伯來文的珍寶(7) – Abba(第三部份)

希伯來文的珍寶(6) – Abba(第二部份)

希伯來文的珍寶(6) – Abba(第二部份)

Hebrew Nuggets (6)  Abba(Part 2

畢維恩博士(Dr. David Bivin)

要明白耶穌的生命與教導,對希伯來文的知識是相當重要。過去的希伯來文的珍寶探討了יֵשׁוּעַ(ye. SHU. ‘a)這名字的三個字母與三個母音符號,在第六、七和八課中我們會從abba這字中學習兩個新的字母和一個母音符號。

Continue reading 希伯來文的珍寶(6) – Abba(第二部份)

希伯來文的珍寶(5) – Abba(第一部份)


希伯來文的珍寶(5) – 
Abba(第一部份)

Hebrew Nuggets (5)  Abba(Part 1

畢維恩博士(Dr. David Bivin)

Abba是一個 Aramaic/阿蘭文的字,意思是「the father/那位父親」。這字被說希伯來語的人借去,相等於「Daddy」的意思。今天「Abba」這字再一次在以色列的街上和家庭中出現。孩子們說「Abba/啊爸過來言裡!」,就算是孩子長大成人,他們也不會用希伯來語的爸爸來稱呼父親,他們依然會用這借來的阿蘭字。

Continue reading 希伯來文的珍寶(5) – Abba(第一部份)